Paul CELAN, par Alexis Nouss : une exploration magistrale de l'œuvre d'un des plus grands poète de langue allemande.
Alexis Nouss nous propose une analyse littéraire et philosophique hors du commun de l’œuvre de Celan, que je conseille à tous ceux que cet immense poète interroge et fascine.
Peut-on écrire encore de la poésie après Auschwitz ?
Que peut le langage face à l'innommable ?
Réparer, remémorer ? Ou, d'une façon plus radicale, arracher chaque mot au silence et à l'effroi même si pour cela il faut désosser la langue, la battre en brèche, la dépouiller de son abstraction et de son esthétisme pour mettre à jour, révéler, comme une veine de minerai, la matérialité du réel la plus brute.
Telle est l’entreprise du poète Paul Celan, né en Roumanie, poète français de langue allemande et qui perd ses parents en déportation.
A travers toute son œuvre, d’une stupéfiante modernité, il tente de faire de cette langue allemande, sa langue maternelle et celle des bourreaux, le lieu d’un démembrement, d’un théâtre de décombres et de ténèbres.
A travers ces fragmentations du sens, ces mots à bout de force, ces vocables nus, il essaie à tâtons de retracer, dans l’obscur, le palimpseste des corps, des paroles, des cendres et de la neige…
Il croit retrouver alors cette pierre des âmes perdues, l’éclat usé d’un cristal soufflé - un nom ou un visage, à la fois familier et d’une bouleversante étrangeté...
Comentarios